Информационная газета

ОДУН ЛОСИЛПЭ - ЮКАГИРСКИЕ ОГНИ

№5, вторник, 20 декабря 2016 года


Информационная школьная газета для учащихся, родителей, работников школы и села

 

Йуѳҥик. Чунҥик. Новости.

Мит кисьнул нумэҥин – 85 ньэмолҕил!


16 декабря состоялось юбилейное мероприятие, посвященное 85-летию нашей школы. В преддверии праздника была проведена огромная работа, связанная с оформлением школы, подготовкой фотогазет выпускников прошлых лет, стендов «Гордость школы», «Они учились в нашей школе», «Учитель, перед именем твоим», «Тасканская школа» и т.д. Были собраны тысячи фотографий, подготовлено несколько видеороликов  об истории и  жизни школы.  Выставка прикладного творчества и рисунков учащихся, мастеров прикладного искусства «Эпиэ, мэт чэкчиль кэйк!» нарядно украсила фойе школы, притягивая восхищенные взгляды гостей.
К сожалению, не смогли приехать к нам приглашенные гости, но, тем не менее, благодаря  помощи воспитанников детского сада «Розовая чайка» (Чобул хобо) и носителя юкагирской культуры, родной сестры Г.А.Дьячкова Ирины Алексеевны Дьячковой состоялась приветствие всех собравшихся с благопожеланиями на родном языке и исполнением тотемной песни лесных юкагиров «Чолҕоро» (Заяц). Затем началась экскурсия по школе, которую подготовили учащиеся с 7 по 11 класс и учителя школы – Е.И.Дьячкова, Е.А.Аянитова. Экскурсия была разделена на тематические зоны, которыми оформлена наша школа, например, «Сказочная зона», «Шанҕар шoрилэ» (Пиктографическое письмо юкагиров), «Животный и растительный мир», «Заповеди юкагиров», «Плеяда замечательных людей школы». Для ребят это был первый опыт выступления  в роли экскурсоводов и надо отдать им должное – дебютировали они очень хорошо и интересно! Далее состоялась презентация пяти новых учебных пособий по юкагирскому языку, культуре, литературе народов Севера, авторы – Л.Н.Демина, Е.И.Дьячкова, Т.П.Дзингалевская.
В «Литературном чтении» Л.Н. Деминой представлены стихи, рассказы, сказки русских писателей и писателей коренных народов Севера, произведения фольклора разных народов, а также произведения собственного сочинения на юкагирском языке. Ко всем текстам даны вопросы и задания для повторения, в приложении есть словарик.
В учебное пособие «Одун ньэмол5ил. Юкагирский год» вошли стихи, песни, рассказы, сказки, загадки, народные приметы на языке лесных юкагиров. Все юкагирские тексты имеют художественный перевод на русский язык, сделанный автором Л.Н. Деминой. Пособие также включает вопросы и задания.
Хрестоматии «Одун лосилпэ. Юкагирские костры» являются результатом многолетней работы учителя Е.И. Дьячковой. Они знакомят детей с историей, верованиями, обычаями, особенностями традиционного хозяйства юкагиров, народным фольклором, произведениями юкагирских писателей. Пособия снабжены приложениями, где перевод отдельных текстов на язык лесных юкагиров выполнен А.Е. Шадриной и Л.Н. Деминой.
Хрестоматия «Литература коренных народов Севера» для начальных классов составлена Т.П. Дзингалевской на основе программы, прошедшей многолетнюю апробацию в школе. Хрестоматия состоит из двух разделов: «Устное народное творчество  народов Севера» и «Произведения писателей народов Севера». Фольклорное творчество народов Севера представлено сказками, пословицами, поговорками и загадками юкагиров, эвенов, эвенков, якутов, чукчей, хантов, ненцев, долган и др.
Особенно интересно было услышать самих авторов – Елизавету Ивановну и Тамару Петровну, поделившихся с нами своим творческим опытом, историей создания учебных пособий.  
Авторы выразили огромную благодарность главным консультантам, редакторам, переводчикам, помощникам Любовь Николаевне Деминой, Панне Егоровне и Александре Егоровне Прокопьевым, и, конечно же, нашим детям, которые частично являются соавторами, иллюстраторами и идейными вдохновителями.   
С чувством глубокой признательности мы храним память об ушедших из жизни знатоках родного языка и культуры Василии Константиновиче Спиридонове, Василии Гавриловиче Шалугине, Акулине Васильевне Слепцовой, Акулине Егоровне Шадриной, работавшим на благо школы, оставивших поколениям юкагиров богатство родной речи.

В рамках программы празднования накануне, 1 и 2 декабря,  были проведены шашечный турнир среди учащихся и взрослых в честь памяти Заслуженного учителя школ ЯАССР – Наумовой Дарьи Ивановны и турнир по настольному теннису имени Геннадия Алексеевича Дьячкова – писателя, поэта, первого юкагирского драматурга. Перед началом соревнований со вступительным словом об этих выдающихся людях, положивших начало в становлении спортивной деятельности школы, села,  выступила Елизавета Ивановна Дьячкова. В шашечных баталиях участвовали практически все школьники, начиная с 1 класса и взрослые, всего 23 участника. В ходе упорной борьбы были выявлены следующие результаты среди детей:

Начальное звено.
1 место – Захар Винокуров (3 класс)
2 место – Сахайа Миронова (2 класс), Владислав Солнцев (3 класс)
3 место – Вячеслав Солнцев (1 класс)
Среднее звено.
1 место – Виталий Винокуров (6 класс)
2 место – Иван Шалугин (6 класс), Кирилл Спиридонов (6 класс)
Старшее звено.
1 место – Николай Миронов (8 класс)
2 место – Евгений Миронов (11 класс)
3 место – Анна Винокурова (11 класс)
Среди взрослых участников:
1 место – Афанасий Солнцев
2 место – Светлана Шалугина
3 место – Мария Громова

В турнире по настольному теннису было 13 участников (взрослые и дети), которых раздели на две категории: мужчины и женщины.

Среди мужчин:
1 место – Павел Шалугин
2 место – Николай Миронов (8 класс)
3 место – Артём Казаев (9 класс)
Среди женщин:
1 место – Светлана Шалугина
2 место – Анна Винокурова (11 класс)
3 место – Маргарита Дзингалевская

КИСИЭЛ - УЧЁБА

Поздравляем наших выпускников 11 класса и их учителя русского языка и литературы С.В.Шалугину с успешным написанием сочинения по литературе и получившим допуск к экзаменам! Молодцы!
В этом месяце были проведены три предметные недели по истории и  обществознанию (учителя Шалугина А.Ю., Григорьева А.Э.), по биологии, химии, географии (учитель Громова М.В.) и по английскому языку (учитель Никитина П.И.). Всех ребят – участников различных конкурсов учителя наградили на школьной линейке грамота-ми, сертификатами, сладкими призами. Надеемся, что ребята и впредь будут таки-ми же активными!
По некоторым предметам начался 2 этап СВОШ. Учащиеся успешно прошедшие 1 этап, стали участниками 2. Ну, а мы с не-терпением ждем результатов муниципальных олимпиад.   
Ребята обратите внимание на свою успеваемость, ведь конец второй четверти не за горами!

 

Лостабиинуйэ ажуупэ! Пожелания!

 

Дорогие ребята!
Очень приятно, что вы стали само-стоятельно заниматься и следить за школьной музыкальной аппаратурой, включая музыку на переменах, поднимая всем нам настроение! Молодцы! И лишь одна маленькая просьба: подберите репертуар для разновозрастных слушателей, пожалуйста… И звук чуть потише…

Мероприятия

Наступает конец 1 полугодия, скоро Новый год, каникулы!  В школе началась активная подготовка к новогоднему празднику: каждый класс будет заниматься оформлением своих кабинетов и школы в целом, готовить комнаты – аттракционы, разрабатывать положения конкурсов и проводить их и, конечно, участвовать в новогоднем представлении вместе с учителями. Более подробную информацию можно получить у классных руководителей.

Уйлоол подьорхолэ! День рождения!

От всей души поздравляем наших дорогих именинников Славика Солнцева, Ваню Шалугина и Руслана Спиридонова с  днём рождения!   Желаем вам крепкого здоровья, успехов в учёбе, счастья, всего самого наилучшего! Титул уйлоол подьорхолэ!  Чуму омосьоон, эл льольэҥилэк, иильись модоҥик, омось уйк!  С наилучшими пожеланиями, учащиеся и коллектив Нелемнинской школы.

Одул ажуу – Юкагирский язык

Мит Нелемнэйгэ уйсьиили. – Мы родом из Нелемного.
Мэт шоромоньулпэ ниңгэңи. – У меня большая семья.
Мэткэ льэй эмэй, эчиэ (хаахаа, эпиэ, хосин, ходьаа, паабаа, чаачаа, эмдьэ, машьлуө, адуө). – У меня есть мама, папа (дедушка, бабушка, тетя, дядя, старшая сестра, старший брат, младший брат или сестра, дочь, сын).
Хадунгэ уйсь тэт эмэй, эчиэ (хаахаа, эпиэ, хосин, ходьаа, паабаа, чаачаа, эмдьэ, машьлуө, адуө)? – Где работает твоя мама, папа (дедушка, бабушка, тетя, дядя, старшая сестра, старший брат, младший брат или сестра, дочь, сын)?
Мэт эмэй нумэгэ (школагэ) уйсь. – Моя мама дома (в школе) работает.
Мэт эчиэ хаңичэлэк таасилэ анил иксиинуйэ шоромок. – Мой отец охотник и рыбак.
Мэт пулутньэйэ (тэрикэндьэ). – У меня есть муж (жена).
Мэт эл пулутньэйэ (эл тэрикэндьэ). – Я не замужем (не женат).
Уөрпэндьэмэт? – У вас есть дети?
Уөрпэндьиили. – Дети есть.
Өйльэ, айии уөрпэ өйльэ. – Нет, детей еще нет.

 

Периодичность выхода газеты - 1 раз в две недели Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов Составители: А.Н.Миронова, кружок «Юнкор» (8 – 10 класс)

Количество посещений страницы счетчик посещений